Accueil du site > City guide > Informations générales > Parler Mooré

Parler Mooré Parler Mooré

Lexique MORE (phonétique)

- Bonjour : ne y yibeogo
- Comment tu t’appelles ? : fo yùur la a bôe
- Ça suffit : bas woto / secam
- C’est bon, c’est bien : yaa-noogo / yaa-sooma
- C’est trop cher : ya toogo
- Je n’ai pas d’argent : ligd ka ye
- Au revoir : yindaare
- C’est joli : ya neere
- Les enfants : kamba
- Le fils / la fille : m’biiga
- Où : yène
- Comment : wân wâna
- Quand : wakat bogo
- Je ne sais pas : m pa miye
- Comment allez-vous ? f keemame
- Je vais bien : m keema
- Petit dejeuner : nô soaka
- Déjeuner : wintoog ribo
- Je vais / Je m’en vais : m dabdame
- Maintenant : môs môsâ
- Aujourd’hui : rûda
- Hier : zaame
- Demain : beoogo
- Je ne comprends pas : m pa womda vôor ye
- Combien : wâna
- Combien ça coûte ? : a ligda ya wâna
- Mon ami : m zoa
- Laissez-moi : basi maam
- Ma femme : m’paga
- Mon mari : m’sida
- L’argent : ligdi
- Un mouton : pesgo
- Une chèvre : buuga
- Le riz : mûi
- Poisson : zima
- Du pain : bûri
- Bœuf : naafo
- Arbre : tiiga
- Des arbres : tiissé
- Oiseau : lûila
- Ane : boanga



écrit par Blaise
Visualiser au format PDF Enregistrer au format PDF

Répondre à cet article